Charles Gilman wrote on Sun, Apr 29, 2007 05:17 AM UTC:Excellent ★★★★★
Aanca is, I fear, Spanish for gryphon - in fact, the piece name Gryphon is a translation of Aanca as a Spanish piece name in Grande Acedrex. That's why I use a more distinctive name for the piece that moves Wazir-then-Bishop when I use both pieces (Archdeacon, as it still starts with A and the piece's lines of movement flank the Bishop's).
This does not however detract from the quality of your variant, and I may well include a hyperlink to it on a couple of my own pages. It has also generated some interesting comments.